Son parfum était si délicat qu’elle n’osa la sacrifier.
Completed

elle n’osa la sacrifier. ne~pas 구문인가요?? oser +inf 감히 포기하지 못했다.. 여기가 이해가 안돼요

Request
Original Text
Son parfum était si délicat qu’elle n’osa la sacrifier. 
Translation (1)
그(꽃)의 향기는 너무 감미로워서 그녀는 그것(꽃)을 감히 꺾지 못했다(직:희생시키지못했다)


*네 ne pas 구문맞습니다
oser부정형에서는 pas 생략가능합니다

풀자면 
elle n'osa pas la sacrifier
이고 la 는 직목입니다.

주어  ne 동사 pas  직목 동사원형(oser의 행위)

내용상 제비꽃이 여성이라서 la입니다.
0
العربية Burmese 中文(廣東話) 中文(简体) 中文(繁體) hrvatski jezik Čeština Nederlands English English(British) suomi Français français(canadien) Deutsch ελληνικά עברית हिन्दी, हिंदी magyar Indonesia Italiano 日本語 ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ 한국어 Bahasa Melayu فارسی Polski Português Português(Brasil) limba română, limba moldovenească Русский slovenčina, slovenský jazyk Español Español(Latinoamérica) Kiswahili Svenska Tagalog ไทย Türkçe українська мова O'zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎ Tiếng Việt