糸井 重里
Shigesato Itoi
68,093
Posts
115
Follower
糸井 重里
9 hours ago
なんだか、毎日、何度も何度も、「よろしくお願いします」と言ってるなぁ。なにを、どう、よろしくしてもらいたいんだろうな、おれ。

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
10 hours ago
Comments 0
糸井 重里
10 hours ago
Comments 0
糸井 重里
10 hours ago
リンゴ・スターのアルバムを聴きながら、濱口秀司さんのことを書きはじめたのですが、500文字であの人のことを言うのは曲芸に近いことだなと思った。「盛る」のは苦手なのですが「削る」のもなかなか大変だ。

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
10 hours ago
Comments 0
糸井 重里
10 hours ago
クスリのからんだ話だからねー。 https://t.co/MKQ2l7vKOm

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
10 hours ago
人がちゃんとするまでには、長い時間がかかるものだ。 https://t.co/JxOAioKVHO

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
10 hours ago
RT @shibouyuugi: 巨人をV字回復させた 村田善スコアラー室長兼ブルペンコーチの頭脳 https://t.co/Yn9HDUb0Ha

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
ちゅうちゅう吸います。すいません。 https://t.co/LNiXaEZD5v

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
いやなものを思い出しちゃったね。 https://t.co/aGyqTdNjc5

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
RT @1101complus: こんばん霊和!(挨拶)
本日「ほぼ日の怪談。」更新しております。どうぞよろしくお願いいたします。
さてみなさん、ランキングページ、ご覧になっていますか?
ただいま第一位なのは、15番目に紹介した怪談です。どんなお話か? ぜひ読んでみてください。 (り)
https://t.co/jtsI4Unc76

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
RT @Rai_YouMe: @hironobutnk さん、ネパール移住したくなったら、いつでも言って下さい!!!笑

大歓迎です。

「学校の近くの生徒さんの家で、のんびりした時間を過ごした。家の中を見せていただく。あらためて、ネパールの生活を知る。久しぶりに泰延さんのコラムも。 」https://t.co/FVWcAqVBFZ

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
RT @aso_kamo: 「実はあれ、俺がやったんだよね」を本当にそれをやった人の前で言ってしまう、「アレオレ詐欺地獄」もお願いします。 https://t.co/onRd0EhXrb

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
RT @fumiken: 相手がなにを言っても「では次の質問です」と話題を切り替える地獄。 https://t.co/2RDLRkWwQx

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
Comments 0
糸井 重里
12 hours ago
RT @Toyoakisawano: 伊達市の被ばく論文、いわゆる宮崎・早野論文の問題について私たちが執筆した論文を日本語で解説しました。
ぜひお読みください。

MRIC Vol.144 災害時の公衆衛生活動と研究活動に明確な線引きを置くことは適切なのか?-伊達市の被ばく論文問題より-2019年8月20日発行
https://t.co/gt3Zfs5g9M

There are no translations.

Translate in English.

Comments 0
العربية 中文(简体) 中文(繁體) Čeština Nederlands English suomi français Deutsch हिन्दी, हिंदी Indonesia Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Polski Português Русский Español Kiswahili Svenska Tagalog ภาษาไทย Türkçe Tiếng Việt