- Deleted
- Text(260 character(s))
- Russian English
- 400 P
Completed
Перевод художественного произведения
Перевод художественного произведения
"Маленькая кошечка была не готова к такому повороту событий и выгнув спину зашипела не него. Человек отшатнулся, но не ушёл. Он взял в руки какую-то тряпку и замотал в неё Солнышко. Она моталась в истерике, пыталась вырваться, но всё было напрасно. Человек при
“The kitty was not ready for such a turn of events and, bending her back, hissed. The man recoiled, but did not leave. He took a rag in his hands and wrapped it around the Sun. She was hysterical, trying to get out. but it was all in vain.
The little kitty was not ready for such a turning point, arched her back and was hissing at him. The man staggered back, but did not leave. He took a rag in his hands and wrapped the Sunny in it. She was hysterical, trying to escape, but it was all in vain.
The little cat was not ready for this turn of events and arched her back and hissed at him. The man recoiled but did not leave. He picked up a rag and wrapped it around Sunny. She was hysterical trying to get away but it was all in vain.
The kitten was not ready for such a turning point of the situation and couldn't turn her back. The man staggered about, but he didn't leave. He took a rag in his hands and wrapped the orange cat in it. She dangled hysterically, tried to escape but it was all in vain.